今日もいいことありそう♪♪♪

電撃結婚した私の、異国(ココ)の地に根を張るぞ!第2章。
2017年09月 ≪  12345678910111213141516171819202122232425262728293031 ≫ 2017年11月
TOPスポンサー広告 ≫ ピロー・トークTOP日々綴リ ≫ ピロー・トーク

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 | Comments(-) | Trackbacks(-)

ピロー・トーク

今月の25日で、何と結婚して、
そろそろ丸10年になろうかという私達。
よく義理姉が言ってるんだけど
(うちら義理兄&姉夫婦の結婚と一週間くらいしか違わない)

「結婚して10年経って、まだ口を聞いている

 これって、奇跡ょね!(笑)」


ホント、よくここまで続いたょ?(笑)
あんなこと、こんなこと、色々あったけど(爆)

まぁ、私達はいわゆる国際結婚ってやつなんですが
私も、まだまだだょなぁ、と思うことが、日々多すぎですけどね。
特に、英語面ですけど、まだ慣れません。

先日。

私が寝るためにベッドに入ったんですが
ソーダ君もベッドにはいたんだけど、テレビを見てたんですゎ。
私ゃ寝るょ、と思い、「おやすみぃ」と言うと
ソーダ君が殴り捨てるように、全くの棒読みで「Good Night」と。

私は、その日機嫌が良かったんだな、きっと。
やだぁ、ソーダ君ったらぁ。もっと優しく言ってょぉ、という意味合いで

「Can you say sweeter?」と甘ったるく言うと、ソーダ君が
「Sweeter」

違うょ、もっと優しく言ってょ、って言ったんだょお。
私も再び、

「Can you say sweeter?」
で、ソーダ君、
「Sweeter」

あんまり面倒臭いので、寝てたけど起き上がって
「違うょ!あんまりぶっきらぼうに言うから
 もっと優しく”お休み”って言って、って言ったんだけど!」

で、二人で笑いました。
何故か、って?

英語で「Can you say sweeter?」って言ったら、
「SWEETER って言って」と言う意味だったんですゎ!

「Can you say it sweeter?」
だったら、まだわかった、とソーダ君に言われました。

IT付け忘れたために、ソーダ君は何度も
Sweet、Sweetって言って、と言われてると思い
Sweet,Sweetと律儀に答えていたという・・(^m^;

つーか、お前も気付けょ、って話しだけど(笑)

この手の言葉の食い違い以前に、言語のニュアンスだったり
言語自体の理解の違いだったりと、いまだに小さな衝突は
結構起きていたりするんですが、
それがケンカに勃発する時もあるけど
こんな風に笑える時もある。
ま、出来るなら笑ってる方が何千倍もいいけどね。

そんなこんなのピロー・トークでした(笑)
スポンサーサイト

Comment

No title
編集
結婚10周年おめでとうございます。
国際結婚の大変さも素晴らしさもすこしづつわかってきたところかもね。
可愛いプリンちゃんがいて可愛い猫がいて優しい旦那様の実家の人達との付き合いがあったり守られているんだね。
まだまだ10年、されど10年。
これからでしょうね。
 
英語は全くわからないレオママですがその時の様子が想像できてホンワカ気分になりました。
会話は大切ですよね。
レオママは気になる事は絶対言葉にして言います。
心にしまっておくと悪いほうに、悪いほうに不満が膨らんでしまいますものね。
聞いてみると案外一人で思い過ごしだったりしますから。
これからっも仲良くね~
2014年10月26日(Sun) 10:04
*コメントありがとぉ♪*
編集
★レオママさん

ありがとうございます!
国際結婚の大変さは、とっくにわかってきてました?(笑)
でも、どの結婚も大なり小なり、同じかなー?って。
義理ママも義理パパも、兄弟達もホント皆とってもやさしい。
いい人達で、本当に助かってます。

私も、基本思ったことは言葉で伝えてますが
肝心のソーダ君が右から左で、全く話しになりません。(--;
何度も何度も同じことを言ってますょ、ホント。

これからも仲良くがんばりまーす♪
2014年11月01日(Sat) 13:49












非公開コメントにする
Trackback

Trackback URL

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。