今日もいいことありそう♪♪♪

電撃結婚した私の、異国(ココ)の地に根を張るぞ!第2章。
2017年09月 ≪  12345678910111213141516171819202122232425262728293031 ≫ 2017年11月
TOPスポンサー広告 ≫ 娘の英語力、母のヒアリング力TOPコドモ ≫ 娘の英語力、母のヒアリング力

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 | Comments(-) | Trackbacks(-)

娘の英語力、母のヒアリング力

一言申し上げておきます。
例えば、アメリカに住んでるから誰でも英語が話せるようになる、と
勘違いされてる方が多いかと思いますが、
何事も自分で努力しない限り、力(それが語学力だとしても)は
身につきません。


これは、日々身をもってワタクシが体験しております(号泣)



さて、娘(3才8ヶ月)の英語力ですが・・・

まー、ゼロに近いでしょうかねぇ・・・


生まれこそアメリカですが、生後3ヶ月で海を渡り日本へ。
そこでどっぷりと日本語に触れまくり、
肝心の?ソーダ君でさえ、今でもプリンちゃんとは日本語トーク。。。


それがいきなり2才1日でアメリカに来た時には、
それはそれは本人もさぞかしビックリしたことでしょうなぁ。


2才になって、ようやく話始めたプリンちゃんでしたが
当初、彼女、何事にも何者に対しても
全て日本語で返してましたょっ。

ある意味、すげー、と思ったけど(笑)


言葉って、多分単語から話始めるような気がするんですが
プリンちゃんの場合、なっかなか英語を口にしなかった。


でも、2才台のある日、突然、英語のセンテンスを言いました。


途中参加だと、言葉は単語ではなく、はじめからセンテンスなんですかねぇ?


すごい驚きだったけど、新鮮だったな~。



そして、今。
一人遊びしてる時や、日常の時々など


いっちょ前に英語をつぶやいちゃったりしてます。


すごい進歩です。


このまま生涯、英語を話さないのでは?という懸念が
私は本気であったので、これは私には嬉しいことです。


ただ、ホントの英語というよりは、英語っぽく聞こえる
言葉になってない言葉、というかね。。(^^;
ま、進歩は進歩よね。(f^^;;



ある日、プリンちゃんが言いました。

「マミー、タリバン、どこ?」



はーーーっ!???タ、、、、タリバンですか~っ?!



私の頭の中では、もう下記のことでぐるぐるですゎょ。


タ、、、タリバンって、あれ?つかまったんじゃなかった?
あれ?9・11だよね?あれって、タリバンだよね?
え?タリバン勢力・・・・????


そうこうしてる間に、再びプリンちゃん、


「マミー!(ちょっとイラっ)タリベエ ど・こ?!



はーーーっ?!!今度は、タリベエですかっ?!


タ、、、タリベエって、タリ兵衛???


プリンちゃん、え?お腹空いてるの?
カップラーメンのこと?あれ?さっきおやつ食べたから
お腹は空いてないはずなのに・・・・????


なんて、もう3才の子供に振り回され、ふらふらになった頭。


自分の言っていることが通じず、ちょっとイラつき気味でプリンちゃん、


「だから、タディ・バー、ど・・・・こ!?」



そこでようやく気がつきました。



もしかして・・・・





テディ・ベァ???



すると満面の笑みで、そう、とうなずくプリンちゃん。



てか、最初からテディ・ベァって言ってくれ(--;
マミーの頭ん中、すっごいグルグルしちゃったじゃないか。。。


娘の英語力向上についていく母も頑張らねば(苦笑)
スポンサーサイト

Comment

編集
センテンスってなに?

久しぶり~(笑)
バタバタしてる間に、もう一ヶ月切った?切る?
もうすぐだね~~~~~!!!!
今回期間短いから、スケジュール決まって予定が空いてるとこあったらすぐに教えてねー
東北は行くのかい?

子供といるとこっちの「勘」を鋭くしておかないと、
たどたどしい日本語(英語?)でいかに早くこっちが理解するか?それ重要よね
でもやっぱ母である自分らが一番伝わるよね?
うちなんて他の人にはまだ通訳が必要だし(笑)

ソーダクンは、ベタベタデレデレではないかもしれないけども
すごく丁寧ではあるような気がするなー
育児なんて案外女のほうが、雑って言うかね(笑)
2012年02月14日(Tue) 16:02
管理人のみ閲覧できます
編集
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2012年02月14日(Tue) 21:24
編集
タリバンにびっくりしだわ~
テディベアにたしかにつながるかもね(^_-)-☆
幼稚園にはいったら
すごくいろいろ吸収してくるのかな~
私もそのセンテンスが気になるわ~
2012年02月14日(Tue) 22:57
編集
ぶははっ!! タリバンに戸惑うchocoちゃん、想像して笑ったわ~。
1つ前の記事の「いつ」がまだ分かってないってのも、凄く共感。
うちは『文字』のことを『ぽま(←本人の名前』と言うものだと思ってて、大人が何か書いてると
「それ、『ぽま』書いてる?」って言うの。
たぶん、以前「ぽまちゃんのお名前書いてあげるね」って字を書いたから、間違って理解しちゃったんだよねー。

こういう勘違いって、いつ気がついてくれるのかしら。
2012年02月15日(Wed) 10:17
*コメントありがとぉ*
編集
★ラブちゃん

おお、勿論1ヶ月きってるだょ(にやり)
てか、早く年賀状出せよ、って話なの(滝汗)
てか、もうすでに年賀状、って呼べないし(><)
もう到着した晩に食べるものまで決めてるのょ。
おっほっほ~(バカ。笑)

ホント、親、それも母親にしか子供の言葉を理解出来ない時あるねー。
前後の行いがあって、あー、こうゆうこと言ってるんだ!って
すごく感動できても、その前後を知らないと、は?って感じなのよね(^^;

日本行ってる間にスイミングのクラスとろうと思ったけど、何かしょぼい感じなのよねー。
日にちも微妙にあわず・・・
なので、スケジュールあいてる、っちゃがら空きょ(笑)
ただ、お母さんが来るのを思うと、正味2週間くらいしかないのょねー(汗)

あ、センテンスってね、『文』ってこと。
単語じゃなくて、3語以上の文になって
英語が出てきた、って感じ。
ある意味すげ~、って感心したょ。
文法習ってないのに、見たいな(笑)


★鍵コメさん

あー、すごい、すごい。
確かにそう聞こえる~!
それにしても、子供達が1才とか3才の時のことを
明確に覚えているなんて素晴らしいですっ。
うちの親に聞かせてやりたいくらい(笑)


★shimacchiさん

何か、小学校に上がったら、もう一気に英語の世界で
逆に日本語忘れるから、これくらいでいい、って
いつもソーダ君は言うんですけど、
その小学校の授業についていくだけの英語力は
必要だろう・・・と、母はもう心配な訳で・・(^^;

センテンス=文、でーす♪


★うぃ姫

その勘違い、かわいいね~♪
アタシさ、密かに今回の里帰りで、うぃちゃんに会えないかな?と思ってたの。
ホントは、関西行く気満々だったから
大阪まで出てこないかな?とか思ってたんだけど
どうも今の感じだと関西は遠い・・・(--;
うぃちゃん達、東京に出てくる予定ない?(笑)
生ぽまちゃんにも会ってみたい~♪

あ、そうそう。
脇に排卵日予想出来るやつはってあるの。
まー、福さん式でしっかりチェックしてるとは思うけど(笑)
一応参考までにーっ。(^^)v

2012年02月15日(Wed) 15:30
管理人のみ閲覧できます
編集
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2012年02月15日(Wed) 22:25
最コメ
編集
chocoさん
私コメいれさせてもらったんだけれどもしかして鍵コメにしてた?
もしかしてそう?
秘密にするような内容でもないのに押しまちがえたかも~ハハハ
2012年02月15日(Wed) 23:17
*コメントありがとぉ*
編集
★レオママさん

はぃ、しっかり鍵コメでした~(笑)
珍しいと思ったけど(爆)
かわいい。

2012年02月16日(Thu) 06:40












非公開コメントにする
Trackback

Trackback URL

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。